Muzeydə təcrübə keçən Bakı Dövlət Universitetinin tələbələri üçün seminar məşğələləri təşkil edilib + Foto Mart 10, 2025 | 04:38 / Konfranslar, İclaslar

Bakı Dövlət Universitetinin Şərqşünaslıq fakültəsinin filologiya (Türk dili və ədəbiyyatı) və Regionşünaslıq (İran) ixtisasları üzrə bakalavr pilləsində təhsil alan IV kurs tələbələri Nizami Gəncəvi adına Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyində təcrübə keçiblər.

Muzeyin Yeni və müasir Azərbaycan ədəbiyyatının tədqiqi və təqdimi şöbəsinin elmi işçisi Törəxanım Hüseynova tələbələrə “Ümmülbanunun bədii publisistik irsi” (Ümmülbanu Əsədullayevanın anadan olmasının 120 illiyi münasibətilə) mövzusunda mühazirə təqdim edib.

T.Hüseynova Azərbaycan ədəbiyyatı tarixində mühacirətdə yaranmış elmi-nəzəri, siyasi-publisistik və bədii ədəbiyyat nümunələrindən bəhs edib. Məruzəçi bu siyahıda 1924-cü ildən Parisdə yaşayan, öz xalqı ilə mədəni əlaqələri olmayan Ümmülbanu Əsədullayevadan bəhs edib. Qeyd edib ki, əsərlərini fransız dilində yazan yazıçı Fransada Banin adı ilə tanınıb. Ümmülbanunun həyat və yaradıcılığını geniş işıqlandıran T. Hüseynova mənəviyyatı, ruhu ilə vətəninə bağlı olan yazıçının təkcə romanlarından deyil, həm də tərcümələrindən söz açıb. Vətəndə baş verən məlum hadisələr, Qafqazda millətlərarası toqquşmalar və Qarabağ problemi yazıçını daim narahat edib. Bu səbəbdəndir ki, Ümmülbanu 1988-1990-cı illərdə Rusiyanın  “Literaturnaya qazeta”, Fransanın “Mond”, “Fiqaro” qəzetlərinə müsahibələr verib, Paris radiosunda çıxışlar edib.

Sonra məruzəçi Ümmülbanunun zəngin ədəbi-publisistik irsinin hərtərəfli öyrənilməsinə və araşdırılmasına hələ də ehtiyac olduğunu diqqətə çatdırıb.

Tələbələrə növbəti seminar mövzusunu muzeyin Doktorantura və elmi inkişaf şöbəsinin müdiri, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru  Cəmilə Dəmirova  təqdim edib. C. Dəmirova müasir ərəb ədəbiyyatı haqqında ümumi məlumat verərək qeyd edib ki, zaman baxımından bir neçə dövrü, məkan baxımından isə iyirmidən artıq ərəb ölkəsini əhatə edən bu ədəbiyyatın yaranıb inkişaf etməsi geniş və mürəkkəb bir prosesdir. Bu mürəkkəblik hər bir ərəb ölkəsinə xas olan ictimai-siyasi durum, mədəni inkişafın xüsusiyyətləri ilə xarakterizə olunur. İctimai-siyasi və iqtisadi həyatdakı fərqlər ərəb ölkələrinin mədəni həyatına da öz təsirini göstərib. Bildirilib ki, vahid dildə yaranıb vahid ədəbi ənənəyə əsaslanan ərəb ədəbiyyatı bütün ərəb ölkələrində eyni səviyyədə inkişaf etməyib, müxtəlif ölkələrdə özünəməxsus səciyyəvi cəhətləri ilə seçilib. Həmçinin məşğələ zamanı ayrı-ayrı ərəb ölkələrində müasir ədəbiyyatın inkişafına nəzər salınıb. Baş verən ədəbi, ictimai-siyasi proseslərin ədəbiyyata təsiri haqqında məlumat verilib və tərcümə ədəbiyyatına nəzər salınıb.

Sonda publikanın marağı və diskussiyalara əsasən publisistika, ərəb maarifçiliyi, qadın maarifçilər və qadın azadlığı mövzuları haqqında məlumatlar diqqətə çatdırılıb və müzakirələr aparılıb.

© Bütün hüquqlar qorunur. Xəbərlərdən istifadə edərkən www.nizamimuseum.az saytına istinad zəruridir.

Video
Faydalı linklər
Facebook